Languages have always fascinated me.
Back when I was in grade four, we were the first school district in our area to start learning French. I continued to take it right through until my second year University. I have lost most of it now, but I am sure I could pick it up again.
I think having that background helped me in my job as a translator – working with computer programmers and the rest of the world! While I am not a programmer, I have worked with code enough to understand the basics.
In my days as a data admin manager for the provincial government, I worked with the programmers and decision makers on a system that matched local exporters with people from all over the world looking for their products. At our weekly meetings, I would literally translate between the two groups. It was my job to make sure one group’s needs were the other group’s priority. I have to say I really enjoyed it.
Then I went to work for a trio of absolutely amazing programmers. These guys were so good at what they did; however, they couldn’t seem to keep or get customers. I started as a bookkeeper but ended up working my way up to manager and they eventually made me a managing partner. Why? Because I could translate the client’s needs and concerns into concepts the guys could understand and I could “soften” their techno-speak to so as not to “alienate” the people paying the bills! Again, I loved my job.
So, what did I find in translation? Love – I ended up marrying one of those three amazing programmers.
Lydia!
Great story. Also an encouragement to use our skills in ways we might not think of.
LikeLike
Thank you!
LikeLiked by 1 person
A wonderful story! 🙂
LikeLiked by 1 person
Thanks, Brenda!
LikeLiked by 1 person
You’re very welcome! 🙂
LikeLiked by 1 person